Календарь Робинзона. – Робинзон устраивает своё жильё. Все книги про: «нарисуй календарь робинзона… Тайный дневник Адриана Моула Сью Таунсенд

Читая замечательный роман Даниеля Дефо «Робинзон Крузо», вы, наверное, задумывались над тем, существовал ли Робинзон в действительности, и если да, то где расположен его остров. Робинзон – не вымысел. В основу произведения Даниеля Дефо положен действительный факт. Изменена в книге лишь фамилия героя, а сам остров автор перенес в Атлантический океан и поместил его где‑то возле устья реки Ориноко в Карибском море. Изображая условия, в которых будто бы жил Робинзон, Дефо описал природу островов Тринидад и Табаго.

Но где же настоящий остров Робинзона Крузо? Посмотрите на карту. Возле 80° з.д. и 33°40" ю.ш. вы увидите группу мелких островов Хуан‑Фернандес , названных в честь испанского мореплавателя, который открыл их в 1563 г. В эту группу входят вулканические острова Мас‑а‑Тьерра (в переводе с испанского «ближе к берегу»), Мас‑а‑Фуера («дальше от берега») и небольшой остров Санта‑Клара .

Все они принадлежат Чили. Так вот, первый из них и является знаменитым островом Робинзона Крузо. Впрочем, об этом свидетельствует соответствующая надпись на многих картах: ведь в 70‑х г. нашего 1 столетия остров Мас‑а‑Тъерра был переименован в остров Робинзона Крузо. Наибольший среди островов архипелага Хуан‑Фернандес остров Робинзона Крузо достигает всего 23 км в длину и около 8 км в ширину при площади 144 кв. км. Как и все другие острова, он гористый. Высшая точка – гора Юнке – 1000 м над уровнем океана. Климат в этом районе мягкий, океанический. В августе, самом холодном месяце года (остров расположен в Южном полушарии, и времена года здесь, как вы знаете, противоположны нашим), среднесуточная температура воздуха составляет +12°С, а в феврале, самом теплом месяце, +19°С.

Низменные участки острова представляют собой типичную саванну с несколькими пальмовыми рощами и зарослями древовидных папоротников. Горная же часть его одета лесами, которые, правда, значительно поредели в результате хозяйственной деятельности человека, несмотря на то, что еще в 1935 г. остров был объявлен национальным парком. Особенно повредила природе раскорчевка земель под военные сооружения на основе договора между Чили и Соединенными Штатами.

Свыше 100 видов растений острова являются уникальными. Среди них пальма Чонта, дерево Налка, различные папоротники и цветы, которых нет больше нигде на нашей планете. Когда‑то здесь росли густые леса очень ценного душистого сандалового дерева. Но сейчас их можно встретить лишь на труднодоступных вершинах отдельных гор. Земля здесь очень плодородна, всюду текут кристально чистые ручьи.

В водах острова – активная жизнь, здесь водятся черепахи, морские львы, лангусты, много рыбы, тюленей. Утверждают, что последних было когда‑то столько, что приходилось отталкивать их веслами, чтобы причалить к берегу.

Водятся на острове и знаменитые козы – потомки тех, которых Хуан‑Фернандес оставил здесь еще в 1563 г.

Именно возле этого острова 2 февраля 1709 г. бросили якорь два английских военных корабля «Дюк» и «Дюшес». После продолжительного плавания команде нужен был отдых. Шлюпка с семью матросами и офицерами отправилась к берегу. Вскоре моряки вернулись на корабль. Вместе с ними на палубу «Дюка» взошел заросший густой бородой и длинными волосами человек. Одежда его была сшита из козьих шкур. Прибывший тщетно пытался что‑то объяснить капитану. Он смог произнести лишь какие‑то нечленораздельные звуки, отдаленно напоминавшие английский язык.

Прошло много дней, прежде чем неизвестный пришел в себя и сумел рассказать о своих необычных приключениях. Это был Александр Селькирк. Он родился в 1676 г. в небольшом шотландском городке Ларго в семье бедного сапожника Джона Селькрега. Девятнадцатилетним юношей из‑за постоянных ссор с отцом и братом он, демонстративно изменив свою фамилию на Селькирк, ушел из дома. Служил матросом на разных судах английского военного флота. Как‑то он узнал, что известный королевский пират Дампир набирает моряков для своей команды, и завербовался. Однако Селькирк попал не к Дампиру, а к капитану другого фрегата – Пиккерингу.

В сентябре 1703 г. корабли двинулись в путь. Это был типичный по тем временам грабительский пиратский рейс. Эскадра захватывала возле берегов Перу нагруженные золотом и ценными товарами испанские корабли, которые плыли в Европу. Вскоре Пиккеринг умер, а его преемник Стредлинг, поссорившись с Дампиром, отделился от него. Способный Селькирк тем временем стал вторым помощником капитана Стредлинга. В мае 1704 г. их корабль, поврежденный штормом, стал на якорь возле острова Мас‑а‑Тьерра. Нужно было сделать капитальный ремонт, чего капитан не хотел, и потому между ним и его помощником возникла ссора. В результате по приказу Стредлинга Селькирка высадили на этот безлюдный остров. Моряку оставили ружье с небольшим запасом пороха и пуль, топор, нож, подзорную трубу, одеяло и немного табака. Сначала Селькирку было очень трудно. Его охватило отчаяние и полное безразличие ко всему. Но, хорошо понимая, что отчаяние – это шаг к гибели, он пересилил себя и занялся трудом. «Если меня что‑то спасло, говорил он впоследствии, – так это труд». Прежде всего Селькирк построил себе удобную хижину. А чем питаться? Моряк, блуждая по острову, нашел много питательных корнеплодов, злаков и даже фруктов (все они были посажены здесь еще Хуан‑Фернандесом). Селькирк приручил диких коз, охотился на морских черепах, ловил рыбу.

На острове оказалось много кошек и крыс. Селькирк так щедро подкармливал кошек козлятиной, что со временем они привыкли к нему и стали приходить сюда сотнями, охраняя его жилье от вредных грызунов. Огонь Селькирк добывал трением, одежду шил из козьих шкур, используя вместо иголки гвозди. Он сделал себе календарь и много полезных вещей домашнего обихода.

Как‑то на острове высадились испанские моряки, но Англия в те времена вела беспрерывные войны с Испанией, поэтому Селькирк решил не попадаться им на глаза и спрятался в дупле большого дерева. Так одиночкой и прожил он на острове около пяти лет, пока сюда случайно не приплыли английские корабли.

«Вы много страдали на этом острове, – сказал Селькирку капитан Роджерс, выслушав его историю, – но благодарите Бога: Мас‑а‑Тьерра спас вам жизнь, так как корабль Стредлинга вскоре после вашей высадки попал в жестокий шторм и затонул почти со всей командой, а уцелевший капитан Стредлинг с частью матросов попали в руки испанцев около берегов Коста‑Рики».

Роджерс взял Селькирка себе в помощники, и тот снова принялся за грабительский промысел королевских пиратов.

В 1712 г. Селькирк вернулся на родину. В этом же году появилась книжка Вудза Роджерса «Промысловое плавание вокруг света», где кратко рассказывалось о необычных приключениях английского моряка. Вслед за этим вышла в свет и небольшая книжка с интригующим названием: «Вмешательство провидения, или необычайное описание приключений Александра Селькирка», написанное им самим. Однако писатель из Селькирка получился значительно хуже, чем моряк, потому его книжка не вызвала интереса у современников. Настоящую же славу и бессмертие Селькирку принес роман Даниеля Дефо, вышедший в 1719 г. Название его было еще более длинным: «Жизнь и необычайные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет на безлюдном острове». И хоть в романе рассказывалось о приключениях какого‑то Робинзона да и его пребывание на острове оказалось во много раз более длительным, все сразу же узнали в нем Александра Селькирка. К тому же в предисловии к первому изданию своей книги автор прямо указал: «Еще до сих пор среди нас есть человек, жизнь которого послужила канвой для этой книжки».

Умер Александр Селькирк 17 декабря 1723 г. на корабле «Веймут», где он был первым помощником капитана. К 100‑летию со дня смерти моряка ему был сооружен памятник в Ларго, а в 1868 г. на одной из скал острова Мас‑а‑Тьерра, где, по преданию, находился наблюдательный пункт Селькирка, установили мемориальную доску.

Интересны не только приключения Селькирка‑Робинзона, но и сама история его острова. Оказывается, отнюдь не Селькирк был первым робинзоном на Мас‑а‑Тъерра, а сам его первооткрыватель – Хуан Фернандес. Он прожил здесь несколько лет, после чего вернулся на материк. Оставленные им козы со временем расплодились, одичали и вдоволь обеспечивали мясом, молоком и одеждой всех последующих робинзонов. Да и сейчас на них охотится местное население.

В 20‑х г. XVII в. на острове длительное время жили голландские моряки. После них с января 1680 г. на протяжении трех лет здесь нашел убежище негр‑моряк, который один спасся с затонувшего возле острова торгового судна.

В период с 1680‑го до 1683 г. на острове робинзонил индеец Вильям из Центральной Америки, по неизвестным причинам оставленный здесь английскими пиратами. Возможно, этот предшественник Селькирка и был прообразом Пятницы в романе Дефо. 22 марта 1683 г. его нашел английский пиратский корабль.

Пятая робинзонада была более веселой. В 1687 г. капитан Девйс высадил на остров за азартную игру в кости девять матросов. Обеспеченные всем необходимым, верные себе, они почти все свое время проводили за игрой. А так как деньги на необитаемом острове были ни к чему, партнеры разделили остров на отдельные участки и… про игрывали их один другому. Иногда их игру прерывали испанцы, которые во время своих наскоков тщетно пытались поймать азартных игроков. Через три года все девять робинзонов оставили остров. А еще через 14 лет на нем появился Александр Селькирк.

Чехарда робинзонов не окончилась и после Селькирка. Длительное время остров был излюбленным пристанищем пиратов. В 1715 г. испанцы образовали здесь небольшую колонию, вскоре погибшую от землетрясения.

В 1719 г. на острове несколько месяцев пребывали дезертиры с английского фрегата, а в 1720 г. – экипаж затонувшего английского судна «Спидуел». Часть моряков со временем отплыла отсюда на построенной ими лодке, а остальные вскоре погибли, защищая колонию от испанцев.

В 1750 г. испанцы построили здесь крепость, которая затем служила тюрьмой для чилийских борцов за независимость. Позже, когда крепость была уничтожена землетрясением, остров опять надолго опустел.

В 1855 г. на острове снова возникло селение колонистов из соседнего Чили. Они занимались земледелием, скотоводством и рыболовством, построили даже небольшую консервную фабрику. В конце прошлого столетия чилийское правительство на продолжительное время сдало остров Мас‑а‑Тьерра в аренду швейцарскому бизнесмену* и любителю экзотики барону де Родту, который организовал здесь ловлю лангустов, ставшую с тех времен главным занятием местного населения.

Мировые войны, охватывавшие нашу планету в бурном XX в., не обошли и этого, затерянного в океане, кусочка земли. Так, во время первой мировой войны в 1915 г. у его берегов был потоплен английским флотом немецкий крейсер «Дрезден», а во время второй – в водах острова Мас‑а‑Тьерра иногда прятались немецкие и японские подводные лодки и легкие крейсеры.

В погоне за прибылями американская фирма, используя славу этой земли как острова Робинзона, построила здесь большую гостиницу для туристов и ежегодно выпускает много открыток с видами острова. Особое внимание многочисленных туристов привлекает пещера, в которой, по преданиям, жил Робинзон‑Селькирк, расположенная на склоне горы, и холм, с которого Робинзон в подзорную трубу осматривал океанические дали.

Сейчас на острове Робинзона Крузо в единственном поселке Сан‑Хуан‑Баглиста проживает около 500 человек.

Интересно, что многие из них носят имена Даниеля, Робинзона и Пятницы.

Затерянный в океане остров робинзонов имеет телефонную и телеграфную связь с материком. В каждом доме есть телевизор, не говоря уже о радио. И в то же время он остается изолированным. Только раз в году сюда прибывает судно с необходимыми товарами, хотя воздушное сообщение налажено хорошо.

Вместе с тем в зимние месяцы остров Робинзона полностью оторван непогодой от всего мира: ни самолеты, ни корабли сюда не приходят. Да и в другие времена года туристов здесь немного, а сами жители нечасто выезжают со своего острова: слишком дорога пассажирская связь.

– Вскоре после того, как я поселился на острове, мне вдруг пришло в голову, что я потеряю счёт времени и даже перестану отличать воскресенья от будней, если не заведу календаря.

Календарь я устроил так: обтесал топором большое бревно и вбил его в песок на берегу, на том самом месте, куда меня выбросило бурей, и прибил к этому столбу перекладину, на которой вырезал крупными буквами такие слова:

С тех пор я каждый день делал на своём столбе зарубку в виде короткой чёрточки. Через шесть чёрточек я делал одну длиннее – это означало воскресенье; зарубки же, обозначающие первое число каждого месяца, я делал ещё длиннее. Таким образом я вёл мой календарь, отмечая дни, недели, месяцы и годы.

Перечисляя вещи, перевезённые мною с корабля, как уже было сказано, в одиннадцать приёмов, я не упомянул о многих мелочах, хотя и не особенно ценных, но сослуживших мне тем не менее большую службу. Так, например, в каютах капитана и его помощника я нашёл чернила, перья и бумагу, три или четыре компаса, некоторые астрономические приборы, подзорные трубы, географические карты и корабельный журнал. Всё это я сложил в один из сундуков на всякий случай, не зная даже, понадобится ли мне что-нибудь из этих вещей. Затем мне попалось несколько книг на португальском языке. Я подобрал и их.

Были у нас на корабле две кошки и собака. Кошек я перевёз на берег на плоту; собака же ещё во время моей первой поездки сама спрыгнула в воду и поплыла за мной. Много лет она была мне надёжным помощником, служила мне верой и правдой. Она почти заменяла мне человеческое общество, только не могла говорить. О, как бы дорого я дал, чтобы она заговорила! Чернила, перья и бумагу я старался всячески беречь. Пока у меня были чернила, я подробно записывал всё, что случалось со мной; когда же они иссякли, пришлось прекратить записи, так как я не умел делать чернила и не мог придумать, чем их заменить.

Вообще, хотя у меня был такой обширный склад всевозможных вещей, мне, кроме чернил, недоставало ещё очень многого: у меня не было ни лопаты, ни заступа, ни кирки – ни одного инструмента для земляных работ. Не было ни иголок, ни ниток. Моё бельё пришло в полную негодность, но вскоре я научился обходиться совсем без белья, не испытывая большого лишения.

Так как мне не хватало нужных инструментов, всякая работа шла у меня очень медленно и давалась с большим трудом. Над тем частоколом, которым я обвёл моё жилище, я работал чуть не целый год. Нарубить в лесу толстые жерди, вытесать из них колья, перетащить эти колья к палатке – на всё это нужно было много времени. Колья были очень тяжёлые, так что я мог поднять не более одного зараз, и порою у меня уходило два дня лишь на то, чтобы вытесать кол и принести его домой, а третий день – чтобы вбить его в землю.

Вбивая колья в землю, я употреблял сначала тяжёлую дубину, но потом я вспомнил, что у меня есть железные ломы, которые я привёз с корабля. Я стал работать ломом, хотя не скажу, чтобы это сильно облегчило мой труд. Вообще вбивание кольев было для меня одной из самых утомительных и неприятных работ. Но мне ли было этим смущаться? Ведь всё равно я не знал, куда мне девать моё время, и другого дела у меня не было, кроме скитаний по острову в поисках пищи; этим делом я занимался аккуратно изо дня в день.

Порою на меня нападало отчаяние, я испытывал смертельную тоску, чтобы побороть эти горькие чувства, я взял перо и попытался доказать себе самому, что в моём бедственном положении есть всё же немало хорошего.

Я разделил страницу пополам и написал слева «худо», а справа «хорошо», и вот что у меня получилось:

ХУДО – ХОРОШО

Я заброшен на унылый, необитаемый остров, и у меня нет никакой надежды спастись. – Но я остался в живых, хотя мог бы утонуть, как все мои спутники.


Я удалён от всего человечества; я пустынник, изгнанный навсегда из мира людей. – Но я не умер с голоду и не погиб в этой пустыне.


У меня мало одежды, и скоро мне нечем будет прикрыть наготу. – Но климат здесь жаркий, и можно обойтись без одежды.


Я не могу защитить себя, если на меня нападут злые люди или дикие звери. – Но здесь нет ни людей, ни зверей. И я могу считать себя счастливым, что меня не выбросило на берег Африки, где столько свирепых хищников.


Мне не с кем перемолвиться словом, некому ободрить и утешить меня. – Но я успел запастись всем необходимым для жизни и обеспечить себе пропитание до конца своих дней.

Эти размышления оказали мне большую поддержку. Я увидел, что мне не следует унывать и отчаиваться, так как в самых тяжёлых горестях можно и должно найти утешение.

Я успокоился и стал гораздо бодрее. До той поры я только и думал, как бы мне покинуть этот остров; целыми часами я вглядывался в морскую даль – не покажется ли где-нибудь корабль. Теперь же, покончив с пустыми надеждами, я стал думать о том, как бы мне получше наладить мою жизнь на острове.

Я уже описывал своё жилище. Это была палатка, разбитая на склоне горы и обнесённая крепким двойным частоколом. Но теперь мою ограду можно было назвать стеной или валом, потому что вплотную к ней, с наружной её стороны, я вывел земляную насыпь в два фута толщиной.

Спустя ещё некоторое время (года через полтора) я положил на свою насыпь жерди, прислонив их к откосу горы, а сверху сделал настил из веток и длинных широких листьев. Таким образом, мой дворик оказался под крышей, и я мог не бояться дождей, которые, как я уже говорил, в определённое время года беспощадно поливали мой остров.

Читатель уже знает, что все имущество я перенёс в свою крепость – сначала только в ограду, а затем и в пещеру, которую я вырыл в холме за палаткой. Но я должен сознаться, что первое время мои вещи были свалены в кучу, как попало, и загромождали весь двор. Я постоянно натыкался на них, и мне буквально негде было повернуться. Чтобы уложить все как следует, пришлось расширить пещеру.

После того как я заделал вход в ограду и, следовательно, мог считать себя в безопасности от нападения хищных зверей, я принялся расширять и удлинять мою пещеру. К счастью, гора состояла из рыхлого песчаника. Прокопав землю вправо, сколько было нужно по моему расчёту, я повернул ещё правее и вывел ход наружу, за ограду.

Этот сквозной подземный ход – чёрный ход моего жилища – не только давал мне возможность свободно уходить со двора и возвращаться домой, но и значительно увеличивал площадь моей кладовой.

Покончив с этой работой, я принялся мастерить себе мебель. Всего нужнее были мне стол и стул: без стола и стула я не мог вполне наслаждаться даже теми скромными удобствами, какие были доступны мне в моём одиночестве, – не мог ни есть по-человечески, ни писать, ни читать.

И вот я стал столяром.

Ни разу в жизни до той поры я не брал в руки столярного инструмента, и тем не менее благодаря природной сообразительности и упорству в труде я мало-помалу приобрёл такой опыт, что, будь у меня все необходимые инструменты, мог бы сколотить любую мебель.

Но даже и без инструментов или почти без инструментов, с одним только топором да рубанком, я сделал множество вещей, хотя, вероятно, никто ещё не делал их столь первобытным способом и не затрачивал при этом так много труда. Только для того чтобы сделать доску, я должен был срубить дерево, очистить ствол от ветвей и обтёсывать с обеих сторон до тех пор, пока он не превратится в какое-то подобие доски. Способ был неудобный и очень невыгодный, так как из целого дерева выходила лишь одна доска. Но ничего не поделаешь, приходилось терпеть. К тому же моё время и мой труд стоили очень дёшево, так не всё ли равно, куда и на что они шли?

Итак, прежде всего я сделал себе стол и стул. Я употребил на это короткие доски, взятые с корабля. Затем я натесал длинных досок своим первобытным способом и приладил в моём погребе несколько полок, одну над другой, фута по полтора шириной. Я сложил на них инструменты, гвозди, обломки железа и прочую мелочь – словом, разложил все по местам, чтобы, когда понадобится, я мог легко найти каждую вещь.

Кроме того, я вбил в стену моего погреба колышки и развесил на них ружья, пистолеты и прочие вещи.

Кто увидел бы после этого мою пещеру, наверное принял бы её за склад всевозможных хозяйственных принадлежностей. И для меня было истинным удовольствием заглядывать в этот склад – так много было там всякого добра, в таком порядке были разложены и развешаны все вещи, и каждая мелочь была у меня под рукой.

С этих-то пор я и начал вести свой дневник, записывая всё, что я сделал в течение дня. Первое время мне было не до записей: я был слишком завален работой; к тому же меня удручали тогда такие мрачные мысли, что я боялся, как бы они не отразились в моём дневнике.

Но теперь, когда мне наконец удалось совладать со своей тоской, когда, перестав баюкать себя бесплодными мечтами и надеждами, я занялся устройством своего жилья, привёл в порядок своё домашнее хозяйство, смастерил себе стол и стул, вообще устроился по возможности удобно и уютно, я принялся за дневник. Привожу его здесь целиком, хотя большая часть описанных в нём событий уже известна читателю из предыдущих глав. Повторяю, я вёл мой дневник аккуратно, пока у меня были чернила. Когда же чернила вышли, дневник поневоле пришлось прекратить. Прежде всего я сделал себе стол и стул.

Особенно успешным было третье мое путешествие. Я разобрал все снасти и взял с собой все веревки. В этот же раз я привез большой кусок запасной парусины, служившей у нас для починки парусов, и бочонок с подмокшим порохом, который я было оставил на корабле. В конце концов я переправил на берег все паруса; только пришлось разрезать их на куски и перевезти по частям. Впрочем, я не жалел об этом: паруса были нужны мне отнюдь не для мореплавания, и вся их ценность заключалась для меня в парусине, из которой они были сшиты.
Теперь с корабля было взято решительно все, что под силу поднять одному человеку. Остались только громоздкие вещи, за которые я и принялся в следующий рейс. Я начал с канатов. Каждый канат я разрезал на куски такой величины, чтобы мне не было слишком трудно управляться с ними, и по кускам перевез три каната. Кроме того, я взял с корабля все железные части, какие мог отодрать при помощи топора. Затем, обрубив все оставшиеся реи, я построил из них плот побольше, погрузил на него все эти тяжести и пустился в обратный путь.
Но на этот раз счастье изменило мне: мой плот был так тяжело нагружен, что мне было очень трудно им управлять.
Когда, войдя в бухточку, я подходил к берегу, где было сложено остальное мое имущество, плот опрокинулся, и я упал в воду со всем моим грузом. Утонуть я не мог, так как это произошло неподалеку от берега, но почти весь мой груз очутился под водой; главное, затонуло железо, которым я так дорожил.
Правда, когда начался отлив, я вытащил на берег почти все куски каната и несколько кусков железа, но мне приходилось нырять за каждым куском, и это очень утомило меня.
Мои поездки на корабль продолжались изо дня в день, и каждый раз я привозил что-нибудь новое.
Уже тринадцать дней я жил на острове и за это время побывал на корабле одиннадцать раз, перетащив на берег решительно все, что в состоянии поднять пара человеческих рук. Не сомневаюсь, что, если бы тихая погода продержалась дольше, я перевез бы по частям весь корабль.
Делая приготовления к двенадцатому рейсу, я заметил, что поднимается ветер. Тем не менее, дождавшись отлива, я отправился на корабль. Во время прежних своих посещений я так основательно обшарил нашу каюту, что мне казалось, будто там уж ничего невозможно найти. Но вдруг мне бросился в глаза маленький шкаф с двумя ящиками: в одном я нашел три бритвы, ножницы и около дюжины хороших вилок и ножей; в другом ящике оказались деньги, частью европейской, частью бразильской серебряной и золотой монетой, - всего до тридцати шести фунтов стерлингов.
Я усмехнулся при виде этих денег.
- Негодный мусор, - проговорил я, - на что ты мне теперь? Всю кучу золота я охотно отдал бы за любой из этих грошовых ножей. Мне некуда тебя девать. Так отправляйся же на дно морское. Если бы ты лежал на полу, право, не стоило бы труда нагибаться, чтобы поднять тебя.
Но, поразмыслив немного, я все же завернул деньги в кусок парусины и прихватил, их с собой.
Море бушевало всю ночь, и, когда поутру я выглянул из своей палатки, от корабля не осталось и следа. Теперь я мог всецело заняться вопросом, который тревожил меня с первого дня: что мне делать, чтобы на меня не напали ни хищные звери, ни дикие люди? Какое жилье мне устроить? Выкопать пещеру или поставить палатку?
В конце концов я решил сделать и то и другое.
К этому времени мне стало ясно, что выбранное мною место на берегу не годится для постройки жилища: это было болотистое, низменное место, у самого моря. Жить в подобных местах очень вредно. К тому же поблизости не было пресной воды. Я решил найти другой клочок земли, более пригодный для жилья. Мне было нужно, чтобы жилье мое было защищено и от солнечного зноя и от хищников; чтобы оно стояло в таком месте, где нет сырости; чтобы вблизи была пресная вода. Кроме того, мне непременно хотелось, чтобы из моего дома было видно море.
"Может случиться, что неподалеку от острова появится корабль, - говорил я себе, - а если я не буду видеть моря, я могу пропустить этот случай".
Как видите, мне все еще не хотелось расставаться с надеждой.
После долгих поисков я нашел наконец подходящий участок для постройки жилища. Это была небольшая гладкая полянка на скате высокого холма. От вершины до самой полянки холм спускался отвесной стеной, так что я мог не опасаться нападения сверху. В этой стене у самой полянки было небольшое углубление, как будто вход в пещеру, но никакой пещеры не было. Вот тут-то, прямо против этого углубления, на зеленой полянке я и решил разбить палатку.
Место это находилось на северо-западном склоне холма, так что почти до самого вечера оно оставалось в тени. А перед вечером его озаряло заходящее солнце.
Прежде чем ставить палатку, я взял заостренную палку и описал перед самым углублением полукруг ярдов десяти в диаметре. Затем по всему полукругу я вбил в землю два ряда крепких высоких кольев, заостренных на верхних концах. Между двумя рядами кольев я оставил небольшой промежуток и заполнил его до самого верха обрезками канатов, взятых с корабля. Я сложил их рядами, один на другой, а изнутри укрепил ограду подпорками. Ограда вышла у меня на славу: ни пролезть сквозь нее, ни перелезть через нее не мог ни человек, ни зверь. Эта работа потребовала много времени и труда. Особенно трудно было нарубить в лесу жердей, перенести их на место постройки, обтесать и вбить в землю.
Забор был сплошной, двери не было. Для входа в мое жилище мне служила лестница. Я приставлял ее к частоколу всякий раз, когда мне нужно было войти или выйти.

Робинзон на новоселье. - Коза и козленок

Трудно мне было перетаскивать в крепость все мои богатства - провизию, оружие и другие вещи. Еле справился я с этой работой. И сейчас же пришлось взяться за новую: разбить большую, прочную палатку.
В тропических странах дожди, как известно, бывают чрезвычайно обильны и в определенное время года льют без перерыва много дней. Чтобы предохранить себя от сырости, я сделал двойную палатку, то есть сначала поставил одну палатку, поменьше, а над нею - другую, побольше. Наружную палатку я накрыл брезентом, захваченным мною на корабле вместе с парусами. Теперь я спал уже не на подстилке, брошенной прямо на землю, а в очень удобном гамаке, принадлежавшем помощнику нашего капитана.
Я перенес в палатку все съестные припасы и прочие вещи, которые могли испортиться от дождей. Когда все это было внесено внутрь ограды, я наглухо заделал отверстие, временно служившее мне дверью, и стал входить по приставной лестнице, о которой уже сказано выше. Таким образом, я жил, как в укрепленном замке, огражденный от всяких опасностей, и мог спать совершенно спокойно.
Заделав ограду, я принялся копать пещеру, углубляя естественную впадину в горе. Пещера приходилась как раз за палаткой и служила мне погребом. Выкопанные камни я уносил через палатку во дворик и складывал у ограды с внутренней стороны. Туда же ссыпал я и землю, так что почва во дворике поднялась фута на полтора.
Немало времени отняли у меня эти работы. Впрочем, в ту пору меня занимали многие другие дела и случилось несколько таких происшествий, о которых я хочу рассказать.
Как-то раз, еще в то время, когда я только готовился ставить палатку и рыть пещеру, набежала вдруг черная туча и хлынул проливной дождь. Потом блеснула молния, раздался страшный удар грома.
В этом, конечно, не было ничего необыкновенного, и меня испугала не столько самая молния, сколько одна мысль, которая быстрее молнии промелькнула у меня в уме: "Мой порох!"
У меня замерло сердце. Я с ужасом думал: "Один удар молнии может уничтожить весь мой порох! А без него я буду лишен возможности обороняться от хищных зверей и добывать себе пищу". Странное дело: в то время я даже не подумал о том, что при взрыве раньше всего могу погибнуть я сам.
Этот случай произвел на меня такое сильное впечатление, что, как только гроза прошла, я отложил на время все свои работы по устройству и укреплению жилища и принялся за столярное ремесло и шитье: я шил мешочки и делал ящички для пороха. Нужно было разделить порох на несколько частей и каждую часть хранить отдельно, чтобы они не могли вспыхнуть все сразу.
На эту работу у меня ушло почти две недели. Всего пороху у меня было до двухсот сорока фунтов. Я разложил все это количество по мешочкам и ящичкам, разделив его по крайней мере на сто частей.
Мешочки и ящички я запрятал в расселины горы, в таких местах, куда не могла проникнуть сырость, и тщательно отметил каждое место. За бочонок с подмоченным порохом я не боялся - этот порох и без того был плохой - и потому поставил его, как он был, в пещеру, или в свою "кухню", как я мысленно называл ее.
Все это время я раз в день, а иногда и чаще, выходил из дому с ружьем - для прогулки, а также для того, чтобы ознакомиться с местной природой и, если удастся, подстрелить какую-нибудь дичь.
В первый же раз как я отправился в такую экскурсию, я сделал открытие, что на острове водятся козы. Я очень обрадовался, но вскоре оказалось, что козы необычайно проворны и чутки, так что подкрасться к ним нет ни малейшей возможности. Впрочем, это не смутило меня: я не сомневался, что рано или поздно научусь охотиться за ними.
Вскоре я подметил одно любопытное явление: когда козы были на вершине горы, а я появлялся в долине, все стадо тотчас же убегало от меня прочь; но если козы были в долине, а я на горе, тогда они, казалось, не замечали меня. Из этого я сделал вывод, что глаза у них устроены особенным образом: они не видят того, что находится наверху. С тех пор я стал охотиться так: взбирался на какой-нибудь холм и стрелял в коз с вершины. Первым же выстрелом я убил молодую козу, при которой был сосунок. Мне от души было жаль козленка. Когда мать упала, он продолжал смирно стоять возле нее и доверчиво глядел на меня. Мало того, когда я подошел к убитой козе, взвалил ее на плечи и понес домой, козленок побежал за мной. Так мы дошли до самого дома. Я положил козу на землю, взял козленка и спустил его через ограду во двор. Я думал, что мне удастся вырастить его и приручить, но он еще не умел есть траву, и я был принужден его зарезать. Мне надолго хватило мяса этих двух животных. Ел я вообще немного, стараясь по возможности беречь свои запасы, в особенности сухари.
После того как я окончательно устроился в своем новом жилище, мне пришлось задуматься над тем, как бы мне скорее сложить себе печь или вообще какой-нибудь очаг. Необходимо было также запастись дровами.
Как я справился с этой задачей, как я увеличил свой погреб, как постепенно окружил себя некоторыми удобствами жизни, я подробно расскажу на дальнейших страницах.

Календарь Робинзона. - Робинзон устраивает свое жилье

Вскоре после того, как я поселился на острове, мне вдруг пришло в голову, что я потеряю счет времени и даже перестану отличать воскресенья от будней, если не заведу календаря.
Календарь я устроил так: обтесал топором большое бревно и вбил его в песок на берегу, на том самом месте, куда меня выбросило бурей, и прибил к этому столбу перекладину, на которой вырезал крупными буквами такие слова:

С тех пор я каждый день делал на своем столбе зарубку в виде короткой черточки. Через шесть черточек я делал одну длиннее - это означало воскресенье; зарубки же, обозначающие первое число каждого месяца, я делал еще длиннее. Таким образом я вел мой календарь, отмечая дни, недели, месяцы и годы.
Перечисляя вещи, перевезенные мною с корабля, как уже было сказано, в одиннадцать приемов, я не упомянул о многих мелочах, хотя и не особенно ценных, но сослуживших мне тем не менее большую службу. Так, например, в каютах капитана и его помощника я нашел чернила, перья и бумагу, три или четыре компаса, некоторые астрономические приборы, подзорные трубы, географические карты и корабельный журнал. Все это я сложил в один из сундуков на всякий случай, не зная даже, понадобится ли мне что-нибудь из этих вещей. Затем мне попалось несколько книг на португальском языке. Я подобрал и их.
Были у нас на корабле две кошки и собака. Кошек я перевез на берег на плоту; собака же еще во время моей первой поездки сама спрыгнула в воду и поплыла за мной. Много лет она была мне надежным помощником, служила мне верой и правдой. Она почти заменяла мне человеческое общество, только не могла говорить. О, как бы дорого я дал, чтобы она заговорила! Чернила, перья и бумагу я старался всячески беречь. Пока у меня были чернила, я подробно записывал все, что случалось со мной; когда же они иссякли, пришлось прекратить записи, так как я не умел делать чернила и не мог придумать, чем их заменить.
Вообще, хотя у меня был такой обширный склад всевозможных вещей, мне, кроме чернил, недоставало еще очень многого: у меня не было ни лопаты, ни заступа, ни кирки - ни одного инструмента для земляных работ. Не было ни иголок, ни ниток. Мое белье пришло в полную негодность, но вскоре я научился обходиться совсем без белья, не испытывая большого лишения.
Так как мне не хватало нужных инструментов, всякая работа шла у меня очень медленно и давалась с большим трудом. Над тем частоколом, которым я обвел мое жилище, я работал чуть не целый год. Нарубить в лесу толстые жерди, вытесать из них колья, перетащить эти колья к палатке - на все это нужно было много времени. Колья были очень тяжелые, так что я мог поднять не более одного зараз, и порою у меня уходило два дня лишь на то, чтобы вытесать кол и принести его домой, а третий день - чтобы вбить его в землю.
Вбивая колья в землю, я употреблял сначала тяжелую дубину, но потом я вспомнил, что у меня есть железные ломы, которые я привез с корабля. Я стал работать ломом, хотя не скажу, чтобы это сильно облегчило мой труд. Вообще вбивание кольев было для меня одной из самых утомительных и неприятных работ. Но мне ли было этим смущаться? Ведь все равно я не знал, куда мне девать мое время, и другого дела у меня не было, кроме скитаний по острову в поисках пищи; этим делом я занимался аккуратно изо дня в день.
Порою на меня нападало отчаяние, я испытывал смертельную тоску, чтобы побороть эти горькие чувства, я взял перо и попытался доказать себе самому, что в моем бедственном положении есть все же немало хорошего.
Я разделил страницу пополам и написал слева "худо", а справа "хорошо", и вот что у меня получилось:

ХУДО ХОРОШО

Я заброшен на унылый, необитаемый остров, и у меня нет никакой надежды спастись.
Но я остался в живых, хотя мог бы утонуть, как все мои спутники.

Я удален от всего человечества; я пустынник, изгнанный навсегда из мира людей.
Но я не умер с голоду и не погиб в этой пустыне.

У меня мало одежды, и скоро мне нечем будет прикрыть наготу.
Но климат здесь жаркий, и можно обойтись без одежды.

Я не могу защитить себя, если на меня нападут злые люди или дикие звери.
Но здесь нет ни людей, ни зверей. И я могу считать себя счастливым, что меня не выбросило на берег Африки, где столько свирепых хищников.

Мне не с кем перемолвиться словом, некому ободрить и утешить меня.
Но я успел запастись всем необходимым для жизни и обеспечить себе пропитание до конца своих дней.

Эти размышления оказали мне большую поддержку. Я увидел, что мне не следует унывать и отчаиваться, так как в самых
/>Конец ознакомительного фрагмента
Полную версию можно скачать по

«Робинзон Крузо» краткое содержание 1 главы
Робинзон Крузо с раннего детства любил море. В восемнадцать лет, 1 сентября 1651 года, он вопреки воле своих родителей вместе с приятелем отправился на корабле отца последнего из Гулля в Лондон.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 2 главы

В первый же день корабль попадает в бурю. Пока герой мучается от морской болезни, он даёт обещание никогда больше не покидать твёрдой земли, но как только наступает штиль, Робинзон тут же напивается пьяным и забывает про свои клятвы.

Стоя на якоре в Ярмуте, корабль тонет во время сильнейшего шторма. Робинзон Крузо вместе с командой чудом избегает смерти, но вернуться домой ему мешает стыд, поэтому он отправляется в новое путешествие.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 3 главы

В Лондоне Робинзон Крузо знакомится со старым капитаном, который берёт его с собой в Гвинею, где герой выгодно обменивает побрякушки на золотой песок.

Во время второго путешествия, совершённого после смерти старого капитана, между Канарскими островами и Африкой на корабль нападают турки из Салеха. Робинзон Крузо становится рабом капитана пиратов. На третий год рабства герою удаётся бежать. Он обманывает присматривающего за ним старого мавра Исмаила и выходит в открытое море на хозяйской шлюпке вместе с мальчиком Ксури.

Робинзон Крузо и Ксури плывут вдоль берега. Ночью они слышат рёв диких зверей, днём высаживаются на берег, чтобы добыть пресную воду. В один из дней герои убивают льва. Робинзон Крузо держит путь на Зелёный мыс, где надеется встретить европейский корабль.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 4 главы

Робинзон Крузо с Ксури пополняют запасы провизии и воды у дружелюбных дикарей. Взамен они отдают им убитого леопарда. Через какое-то время героев подбирает португальский корабль.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 5 главы

Капитан португальского корабля покупает у Робинзона Крузо вещи и в целости и сохранности доставляет его в Бразилию. Ксури становится моряком на его корабле.

Робинзон Крузо четыре года живёт в Бразилии, где занимается выращиванием сахарного тростника. Он обзаводится друзьями, которым рассказывает о двух путешествиях в Гвинею. Как-то раз они приходят к нему с предложением совершить ещё одну поездку с целью обмена безделушек на золотой песок. 1 сентября 1659 года корабль отплывает от берегов Бразилии.

На двенадцатый день плавания, после пересечения экватора корабль попадает в бурю и садится на мель. Команда пересаживается на шлюпку, но и та идёт ко дну. Робинзон Крузо оказывается единственным спасшимся от смерти. В начале он радуется, затем оплакивает погибших товарищей. Ночь герой проводит на раскидистом дереве.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 6 главы

Утром Робинзон Крузо обнаруживает, что буря прибила корабль ближе к берегу. На судне герой находит сухие запасы провизии и ром. Из запасных мачт он строит плот, на котором перевозит на берег корабельные доски, съестные припасы (еду и алкоголь), одежду, инструменты плотника, оружие и порох.

Взобравшись на вершину холма, Робинзон Крузо понимает, что находится на острове. В девяти милях к западу он видит ещё два небольших островка и рифы. Остров оказывается необитаемым, населённым большим количеством птиц и лишённым опасности в виде диких зверей.

В первые дни Робинзон Крузо перевозит вещи с корабля, строит из парусов и жердей палатку. Он совершает одиннадцать рейсов: забирая в начале то, что может поднять, а затем разбирая на части корабль. После двенадцатого заплыва, во время которого Робинзон увозит с собой ножи и деньги, на море поднимается буря, поглощающая остатки корабля.

Робинзон Крузо выбирает место для постройки дома: на гладкой, тенистой полянке на скате высокого холма, с которого открывается вид на море. Установленную двойную палатку герой окружается высоким частоколом, преодолеть который можно только с помощью лестницы.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 7 главы

Робинзон Крузо прячет съестные припасы и вещи в палатке, превращает углубление холма в погреб, две недели занимается тем, что рассортировывает порох по мешочкам и ящичкам и прячет его в расселинах горы.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 8 главы

Робинзон Крузо устанавливает на берегу самодельный календарь. Человеческое общение ему заменяет компания корабельной собаки и двух кошек. Герою остро не хватает инструментов для земляных и швейных работ. Пока у него не иссякают чернила, он делает записи о своей жизни. Над частоколом вокруг палатки Робинзон работает год, отрываясь каждый день только на поиски пищи. Периодически героя посещает отчаяние.

Через полтора года Робинзон Крузо перестаёт надеяться на то, что мимо острова пройдёт корабль, и ставит перед собой новую цель – как можно лучше обустроить свою жизнь в текущих условиях. Над двориком перед палаткой герой делает навес, со стороны кладовой выкапывает чёрный ход, ведущий за пределы ограды, мастерит стол, стулья и полки.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 9 главы

Робинзон Крузо начинает вести дневник, из которого читатель узнаёт, что ему всё-таки удалось смастерить из «железного дерева» лопату. С помощью последней и самодельного корыта герой и выкопал свой погреб. Как-то раз пещера обвалилась. После этого Робинзон Крузо стал укреплять сваями свою кухню-столовую. Время от времени герой охотится на коз и приручает раненого в ногу козлёнка. С птенцами диких голубей такой номер не проходит – они улетают сразу же, как только становятся взрослыми, поэтому в дальнейшем герой берёт их из гнёзд для еды.

Робинзон Крузо жалеет о том, что ему не удаётся сделать бочонки, а вместо восковых свечей приходится использовать козий жир. Однажды он натыкается на колосья ячменя и риса, которые проросли из вытряхнутого на землю птичьего корма. Первый урожай герой оставляет на посев. Небольшую часть зёрен он начинает использовать для еды только на четвёртый год жизни на острове.

Робинзон попадает на остров 30 сентября 1659 года. 17 апреля 1660 года происходит землетрясение. Герой понимает, что больше не может жить вблизи утёса. Он мастерит точильный камень и приводит в порядок топоры.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 10 главы

Землетрясение открывает Робинзону доступ к корабельному трюму. В промежутках между разбором корабля на части герой удит рыбу и печёт на углях черепаху. В конце июня он болеет; лихорадку лечит табачной настойкой и ромом. С середины июля Робинзон начинает изучать остров. Он находит дыни, виноград и дикие лимоны. В глубине острова герой натыкается на прекрасную долину с родниковой водой и устраивает в ней дачу. Первую половину августа Робинзон сушит виноград. Со второй половины месяца до середины октября идут проливные дожди. Одна из кошек приносит трёх котят. В ноябре герой обнаруживает, что построенная из молодых деревьев ограда дачи стала зелёной. Робинзон начинает разбираться в климате острова, где дожди идут с половины февраля до половины апреля и половины августа до половины октября. Всё это время он старается сидеть дома, чтобы не заболеть.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 11 главы

Во время дождей Робинзон плетёт корзины из ветвей деревьев, растущих в долине. Как-то раз он совершает путешествие на другую сторону острова, откуда видит полоску земли, расположенную в сорока милях от берега. Противоположная сторона оказывается более плодородной и щедрой на черепах и птиц.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 12 главы

Через месяц скитаний Робинзон возвращается в пещеру. По дороге он подбивает крыло попугаю и приручает молоденького козлёнка. Три декабрьские недели герой строит плетень вокруг поля с ячменём и рисом. Птиц он отпугивает трупами их товарищей.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 13 главы

Робинзон Крузо учит говорить Попку и пытается мастерить глиняную посуду. Третий год пребывания на острове он посвящает работе по выпечке хлеба.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 14 главы

Робинзон пытается поставить на воду выброшенный на берег корабельный бот. Когда у него ничего не выходит, он решает сделать пирогу и срубает для этого огромный кедр. Четвёртый год жизни на острове герой проводит за бесцельной работой по выдалбливанию лодки и спуску её на воду.

Когда одежда Робинзона приходит в негодность, он шьёт себе новую из шкур диких животных. Для защиты от солнца и дождя из он мастерит закрывающийся зонтик.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 15 главы

Два года Робинзон строит маленькую лодку, чтобы совершить путешествие вокруг острова. Огибая гряду подводных скал, он чуть было не оказывается в открытом море. Назад герой возвращается с радостью – остров, вызывавший у него доселе тоску, кажется ему милым и родным. Ночь Робинзон проводит на «даче». Утром его будят крики Попки.

Выйти в море второй раз герой уже не решается. Он продолжает мастерить вещи и очень радуется, когда ему удаётся сделать курительную трубку.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 16 главы

На одиннадцатом году жизни на острове у Робинзона подходят к концу запасы пороха. Не желающий оставаться без мясной пищи герой ловит в волчьи ямы коз и приручает их с помощью голода. Со временем его стадо разрастается до огромных размеров. Робинзон перестаёт испытывать недостаток в мясе и чувствует себя почти счастливым. Он полностью переодевается в звериные шкуры и понимает, насколько экзотически начинает выглядеть.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 17 главы

Как-то раз Робинзон находит на берегу отпечаток человеческой ступни. Найденный след пугает героя. Всю ночь он ворочается с боку на бок, думая о прибывших на остров дикарях. Трое суток герой не выходит из дома, боясь, что его убьют. На четвёртые он отправляется доить коз и начинает убеждать себя в том, что виденный след принадлежит ему самому. Чтобы удостовериться в этом, герой возвращается на берег, сличает следы и понимает, что размер его ноги меньше размера оставленного отпечатка. В порыве страха Робинзон решает сломать загон и распустить коз, а также уничтожить поля с ячменём и рисом, но потом берёт себя в руки и понимает, что если за пятнадцать лет он не встретился ни с одним дикарём, то, скорее всего, этого не произойдёт и впредь. Следующие два года герой занимается укреплением своего жилища: он сажает вокруг дома двадцать тысяч ив, которые через пять-шесть лет превращаются в дремучий лес.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 18 главы

Через два года после обнаружения следа Робинзон Крузо совершает поход на западную сторону острова, где видит берег, усыпанный человеческими костями. Следующие три года он проводит на своей стороне острова. Герой перестаёт заниматься благоустройством дома, старается не стрелять, чтобы не привлекать к себе внимания дикарей. Он заменяет дрова на древесные угли, при добыче которых натыкается на просторную сухую пещеру с узким лазом, куда переносит большую часть наиболее ценных вещей.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 19 главы

В один из декабрьских дней в двух милях от своего жилья Робинзон замечает сидящих вокруг костра дикарей. Он приходит в ужас от кровавого пиршества и решает в следующий раз дать бой людоедам. Пятнадцать месяцев герой проводит в беспокойном ожидании.

На двадцать четвёртом году пребывания Робинзона на острове неподалёку от берега терпит крушение корабль. Герой разводит костёр. С корабля ему отвечают пушечным выстрелом, но наутро Робинзон видит только остатки погибшего судна.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 20 главы

До последнего года пребывания на острове Робинзон Крузо так и не узнал, спасся ли кто-то с разбившегося корабля. На берегу он нашёл тело молодого юнги; на судне – голодную собаку и много полезных вещей.

Два года герой проводит в мечтах о свободе. Ещё полтора он ждёт прибытия дикарей, чтобы освободить их пленника и уплыть с острова вместе с ним.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 21 главы

Однажды к острову причаливает шесть пирог с тридцатью дикарями и двумя пленниками, одному из которых удаётся бежать. Робинзон ударяет прикладом одного из преследователей и убивает второго. Спасённый им дикарь просит у своего господина саблю и сносит голову первому дикарю.

Робинзон разрешает молодому человеку закопать убитых в песок и отводит его в свой грот, где кормит и устраивает на отдых. Пятница (так называет герой своего подопечного – в честь дня, когда он был спасён) предлагает своему хозяину съесть убитых дикарей. Робинзон приходит в ужас и высказывает недовольство.

Робинзон шьёт для Пятницы одежду, учит его говорить и чувствует себя вполне счастливым.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 22 главы

Робинзон приучает Пятницу есть мясо животных. Он знакомит его с варёной пищей, но не может привить любовь к соли. Дикарь во всём помогает Робинзону и привязывается к нему, как к отцу. Он рассказывает ему, что лежащий рядом материк – это остров Тринидад, рядом с которым живут дикие племена карибов, а далеко на западе – белые и жестокие бородатые люди. По мнению Пятницы, до них можно добраться на лодке, вдвое больше пироги.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 23 главы

Как-то раз дикарь рассказывает Робинзону о живущих в его племени семнадцати белых людях. Одно время герой подозревает Пятницу в желании сбежать с острова к родным, но потом убеждается в его преданности и сам предлагает ему отправиться домой. Герои мастерят новую лодку. Робинзон оснащает её рулём и парусом.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 24 главы

Готовясь к отъезду, Пятница натыкается на двадцать дикарей. Робинзон вместе со своим подопечным дают им бой и освобождают из плена испанца, который присоединяется к сражающимся. В одной из пирог Пятница находит своего отца – он тоже был пленником дикарей. Робинзон с Пятницей привозят спасённых домой.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 25 главы

Когда испанец немного приходит в себя, Робинзон договаривается с ним о том, чтобы его товарищи помогли ему с постройкой корабля. Весь последующий год герои заготавливают провизию для «белых людей», после чего испанец с отцом Пятницы отправляются за будущей корабельной командой Робинзона. Через несколько дней к острову причаливает английская шлюпка с тремя пленниками.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 26 главы

Английские моряки вынуждены остаться на острове из-за отлива. Робинзон Крузо разговаривает с одним из пленников и узнаёт, что тот является капитаном корабля, против которого подняла бунт своя же собственная команда, сбитая с толку двумя разбойниками. Пленные убивают своих поработителей. Оставшиеся в живых разбойники переходят под командование капитана.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 27 главы

Робинзон с капитаном пробивает дыру в пиратском баркасе. С корабля на остров пребывает шлюпка с десятью вооружёнными людьми. В начале разбойники решают покинуть остров, но затем возвращаются, чтобы найти пропавших товарищей. Восьмерых из них Пятница вместе с помощником капитана уводят вглубь острова; двоих разоружает Робинзон с командой. Ночью капитан убивает поднявшего бунт боцмана. Пятеро пиратов сдаются.

«Робинзон Крузо» краткое содержание 28 главы

Капитан корабля запугивает пленных отправкой в Англию. Робинзон как начальник острова предлагает им помилование взамен на помощь в овладении кораблём. Когда последний оказывается в руках капитана, Робинзон чуть не теряет сознание от радости. Он переодевается в приличную одежду и, покидая остров, оставляет на нём самых злостных пиратов. Дома Робинзона встречают сёстры с детьми, которым он и рассказывает свою историю.

1. Родительский непослушание. Побег из родительского дома

2. Мавританский плен и освобождение от него

3. Бразильский плантатор

4. Морская дорога за невольниками

5. Шторм и счастливое спасение

6. Первая ночь на неизвестном острове

7. «Я решил побывать на корабле и спасти хоть что-то из полезных для меня вещей»: а) запас продовольствия; б) порох и оружие; в) инструменты

8. Устройство жилья

9. Распорядок дня

10. Календарь и летоисчисление на острове Отчаяния

11. «Теперь я приступил к изделия нужных мне вещей»

12. Болезнь и выздоровление. Лекарство для души - обращение к Богу, чтение Библии

13. Сбор первого урожая, освоение гончарного и пекарской дела, пошив одежды, плетения корзин

14. Приручение коз

15. Отпечаток человеческой ноги

16. Освобождение Пятница, его обучение и обращения к христианской религии

17. Встреча Пятницы с отцом

18. Английский корабль, захваченный мятежниками

19. Наказаны мятежники

20. Возвращение домой

план романа

1. Семья Робинзона, его побег из родительского дома.

2. Робнзон на необитаемом острове.

3. Крузо приобретает вещи из корабля и строит себе жилье.

4. Крузо делает календарь, устраивает себе жилье.

5. Дневник Крузо.

6. Робинзон производит посуду.

7. Строит лодку.

8. Робинзон спасает дикаря и дает ему имя * я П * пятница.

9. Крузо наблюдает за пленными.

10. Крузо зустричается с капитаном Англ.судна.

11. Капитан снова управляет своим кораблем.

mob_info